<td id="kg02g"><kbd id="kg02g"></kbd></td>
  • web

    海運常用英文匯總

    • 分類:物流知識分享
    • 作者:
    • 來源:
    • 發布時間:2021-05-12 09:28
    • 訪問量:

    【概要描述】

    海運常用英文匯總

    【概要描述】

    • 分類:物流知識分享
    • 作者:
    • 來源:
    • 發布時間:2021-05-12 09:28
    • 訪問量:
    詳情

    海運常用英文匯總 
    一)船代
    Shipping agent 船舶代理
    Handling Agent 操作代理
    Booking Agent 訂艙代理
    Cargo Canvassing 攬貨
    FFF:Freight Forwarding Fee 貨代傭金
    Brokerage / Commission 傭金
    (二)訂艙
    Booking 訂艙
    Booking Note 訂艙單
    Booking Number 訂艙號
    Dock Receipt 場站收據
    M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 艙單
    Cable/Telex Release 電放
    A Circular Letter 通告信/通知書
    PIC:Person in Charge 具體負責操作人員
    The said party 所涉及的一方
    On Board B/L: On Board提單A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed
    on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C
    Cancellation 退關箱
    (三)港口
    BP Base Port 基本港
    Prompt release 即時放行
    Transit time 航程時間 / 中轉時間
    Cargo availability at destination in 貨物運抵目的地
    Second Carrier (第)二程船
    In transit 中轉
    Transportation hub 中轉港
    (四)拖車
    Tractor 牽引車/拖頭
    Low-bed 低平板車
    Trailer 拖車
    Transporter 拖車
    Trucking Company 車隊(汽車運輸公司)
    Axle load 軸負荷
    Tire-load 輪胎負荷
    Toll Gate 收費口
    (五)保稅
    Bonded Area 保稅區
    Bonded Goods ( Goods in Bond) 保稅貨物
    Bonded Warehouse 保稅庫
    Caged stored at bonded warehouse 進入海關監管
    Fork Lift 叉車
    Loading Platform 裝卸平臺
    (六)船期
    A Friday(Tuesday/ Thursday)sailing周五班 A fortnight sailing雙周班
    A bi-weekly sailing 周雙班
    A monthly sailing 每月班
    On-schedule arrival / departure 準班抵離
    ETA :Estimated(Expected)Time of Arrival 預計到達時間
    ETB:Estimated(Expected)Time of Berthing 預計靠泊時間
    ETD Estimated(Expected) Time of Departure 預計離泊時間
    The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice。船期/船舶如有變更將
    不作事先通知
    Closing Date:截止申報時間
    Cut-off time:截關日
    (七)費用
    Ocean Freight 海運費
    Sea Freight 海運費
    Freight Rate 海運價
    Charge / Fee (收)費
    Dead Freight 空艙費
    Dead Space: Space in a car, truck, vessel, etc., that is not utilized 虧艙
    Surcharge / Additional Charge 附加費
    Toll 橋/境費
    Charges that are below a just and reasonable level 低于正當合理的收費
    Market Price Level 市場價水平
    Special Rate 特價
    Rock Bottom Price 最低底價
    Best Obtainable Price 市場最好價
    CC Freight to Collect 到付運費
    Freight Payable At Destination 到付運費
    Back Freight 退貨運費
    Fixed Price 固定價格
    Comm. Commission 傭金
    Rebate 回扣/折扣
    Drayage charge: made for local hauling by dray or truck 拖運費
    GRI :GeneralRate Increase 運價上調
    SGRI :SecondGeneral Rate Increase 第二次運價上調
    GRD :General Rate Decrease 運價下調
    TGRD :Temporary General  Rate Decrease 臨時運價下調
    PSS :PeakSeason Surcharge 旺季附加費
    Wharfage:A charge assessed by a pier against freight handled over the pier 碼頭附加費
    THC :TerminalHandling Charge 碼頭操作附加費
    ORC :OriginReceiving Charge 始發接單費
    CUC :Chassis Usage Charge 拖車運費
    IAC :Inter-modalAdministrative Charge(U.S. Inland Surcharge) 內陸運輸附加費
    DDC :DestinationDelivery Charge (目的地卸貨費)
    OAC:Origin Accessory Charge 始發港雜費
    MAF:Manifest Amendment Fee 艙單改單費
    (八)貨物
    For prompt shipment 立即出運
    Cargo Supplier (供)貨方
    Upcoming Shipment 下一載貨 Same Assignment 同一批貨
    Nomination Cargo 指定(指派)貨
    Indicated / Nominated Cargo 指裝貨
    Shipments under B/L No。XXX XXX提單貨
    Cargo Volume 貨量
    Freight Volume 貨量
    Reefer Cargo 冷凍貨
    High-Value Cargo (goods)高價貨
    Miss Description 虛報貨名
    Agreement Rate 協議運價
    D & H dangerous and hazardous 危險品
    (九)單證
    S/O Shipping Order 托(運)單
    B/L Bill of Lading 提單
    B/L Copy 提單副本
    OBL Ocean Bill of Lading 海運提單
    HBL House Bill of Lading 無船承運人提單
    TBL Through Bill of Lading 全程提單
    Advanced BL Advanced Bill of lading 預借提單
    Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading 倒簽提單
    Blank BL Blank Bill of Lading 空白提單
    ‘To Order’B/L 指示提單
    Combined Bill 并單(提單)
    Separate Bill 拆單(提單)
    Straight B/L: A non-negotiable B/L。the Pomerene Act governs its operation in the US。記名提單
    On Board B/L :A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed onboard a certain
    vessel。Usedto satisfy the requirements of a L/C =On Board提單
    Shipped B/L: A B/L issued only after the goods have actually been shipped on boardthe vessel,
    as distinguished from the received for Shipments B/L 已出運的貨物提單(On Board B/L; Shipped
    B/L 已裝船提單)
    Received for Shipment B/L 備運提單
    Transhipment B/L 轉船提單
    Through B/L 聯運提單
    Shipper(Consignee)Box 發(收)貨人欄(格)
    Arrival Notice 到貨通知書
    M/F 艙單
    Batch Filing 批量報備
    Manifest Discrepancy 艙單數據不符
    Acknowledgement of Manifest Receipt 收到艙單回執
    Packing List 裝箱單
    Cargo Receipt 承運貨物收據
    D/R Dock Receipt 場站收據
    D/O Delivery Order 交貨單(小提單)
    Shipper’s Export Declaration 貨主出口申報單
    Shipping Advice 裝運通知(似艙單 NVOCC用)
    Manifest information 艙單信息
    FCN Freight Correction Notice 艙單更改單(通知)
    Surrender O B/L copies for consignment 交回提單副本
    Release Note receipt signed by customer acknowledging delivery of goods 貨物收訖單
    (十)檢驗相關術語
    Customs Inspection 海關查驗
    Commodity Inspection 商品檢驗
    Tally 理貨
    Tally Report 理貨報告
    Check 查驗/檢查/核對
    Fumigation:熏蒸
    Animal / Plant Inspection 動植物檢驗
    INSP Inspection / Inspector 檢驗/檢驗員
    Certificate of Origin ( normally issued or signed by a Chamber of
    Commerce or Embassy ) (始發地)原產地證書
    Arbitration 仲裁
    ACH :AutomatedClearing House ( part of ACS ) 自動清關
    AMS :Automated Manifest System ( for anti-terrorism ) 自動艙單(反恐)申報系統
    CSS :CargoSelectivity System 貨物抽驗
    CHB :Customs House Broker 報關行
    SED :(EX-DEC)Shipper’s Export Declaration 貨主出口報關單
    BONDED WAREHOUSE 保稅庫
    BONDED AREA 保稅區
    BONDED GOODS 保稅貨物
    QUOTAs Quantity of one HTS item allowed to be imported at either higheror lower rate of duties. 進口配額
    DDP:Delivery Duty Paid 完稅
    DDU:Delivery Duty Unpaid 未完稅
    DRAWBACK:Duties payment refunded because freight is re-exported or for similarcircumstances 退稅金額
    Customs fine 海關罰款
    Customs seals 海關關封
    Application for inspection 檢驗申請
    To expedite the clearance 加快清關
    Pilferage 盜竊/偷竊
    To be liable for a penalty of 受到。。。處罰
    Non-fraudulent violation of the regulation 非故意違反規定
    To file certifications with Customs 向海關申報有效證明
    To follow the current procedure 遵循現行程序
    To abide by 。。。rule 遵照。。。規定
    To provide specific language 提供一定說法
    To be not authorized 不予認可
    COC Carrier’s Own Container(CARRIER OWNED CTN) 船東自有箱
    Container Cleaning 洗箱
    VEN Ventilated 通風
    FRZ Frozen 冰凍
    HTD Heated 加熱
    I.D. Inside Dimension 箱內尺碼
    Inside Measurement 箱內尺碼
    TW ( TARE WEIGHT ) The weight of an empty container 箱子皮重
    Container Leasing Co。 租箱公司
    Equipment Exchange (Interchange) Receipt 設備交接單 Repositioning 集裝箱回空
    Container Leasing long-term / short-term lease 集裝箱租賃 長期 / 短期
    Leasing Company 租箱公司
    premises for longer period than provided in Tariff 空箱滯箱費
    Demurrage 重箱滯箱費
    1. IGO inter-government organization 政府間國際組織
    2. NGO non-government organization 非政府間國際組織
    3. ICS international chamber shipping 國際航運公會
    4. BIMCO baltic and international maritime council 波羅的海國際海事協會
    5. CMI committee maritime international 國際海事委員會
    6. MO international maritime organization 國際海事組織
    7. LNG liquified natural gas 液化天然氣
    8. LPG liquified petroleum gas液化石油氣
    9. SF stowgae factor 貨物積載因數
    10. IMDG Code international maritime dangerous goods code 國際海運危險貨物規則
    11. ISO international standard organization 國際標準化組織
    12. SOC shipper’s own container 貨主箱
    13. COC carrier’s own container船公司箱
    14. TEU twenty-foot equivalent units 計算單位,也稱20英尺換算單位
    15. FCL full container load整箱貨
    16. LCL less container load 拼箱貨
    17. CY container yard集裝箱堆場
    18. CFS container freight station 集裝箱貨運站
    19. DOOR 貨主工廠或倉庫
    20. DPP damage protection plan 損害修理條款
    21. SC service contract 服務合同
    22. B/N booking note 托運單
    23. S/O shipping order 裝貨單,也稱下貨紙、關單
    24. M/R mate’s receipt收貨單,也稱大副收據
    25. M/F manifest 載貨清單,也稱艙單 26. S/P stowage plan貨物積載圖,也稱船圖、艙圖
    27. D/O delivery order 提貨單,也稱小提單
    28. MSDS maritime shipping document of safety 危險貨物安全資料卡
    29. D/R dock’s receipt場站收據
    30. EIR(E/R) equipment interchange receipt 設備交接單
    31. CLP container load plan集裝箱裝箱單
    32. SOF statement of facts 裝卸事實記錄
    33. B/L bill of lading提單
    34. HB/L house bill of lading 代理行提單,或稱子提單、分提單、貨代提單、無船承運人提單、倉至倉提單等
    35. Sea B/L (Master B/L,Ocean B/L,Memo B/L) 海運提單,或稱母提單、主提單、船公司提單、備忘提單等
    36. On board B/L, Shipped B/L 已裝船提單
    37. Received for Shipment B/L 收貨待運提單
    38. Straight B/L 記名提單
    39. Open B/L (Blank B/L, Bearer B/L) 不記名提單
    40. Order B/L 指示提單
    41. Clean B/L清潔提單
    42. Foul B/L (Unclean B/L) 不清潔提單
    43. Direct B/L直達提單
    44. Transhipment B/L轉船提單
    45. Through B/L 聯運提單
    46. Combined Transport B/L (Intermodal Transport B/L, Multimodal Transport B/L) 多式聯運提單
    47. Minimum B/L最低運費提單,也稱起碼提單
    48. Advanced B/L 預借提單
    49. Anti-dated B/L倒簽提單
    50. Stale B/L 過期提單
    51. On Deck B/L 甲板貨提單過期 52. Switch B/L 轉換提單
    53. NVOCC non-vessel operations common carrier 無船公共承運人或無船承運人
    54. 《Hague Rules》《海牙規則》,正式名稱為《統一關于提單若干法律規定的國際公約》
    55. 《Visby Rules》《維斯比規則》,正式名稱為《關于修訂統一提單若干法律規定的國際公約》
    56. 《Hamburg Rules》《漢堡規則》,正式名稱為《1978年聯合國海上貨物運輸公約》
    57. SDR special drawing rights 特別提款權
    58. LOI letter of indemnity 保函,也稱損害賠償保證書
    59. SLAC shipper’s load and count 貨主裝載、計數
    60. SLACS shipper’s load, count and seal 貨主裝載、計數和加封
    61. STC said to contain 內容據稱
    62. SWB seaway bill海運單
    63. V/C voyage charter 航次租船,簡稱程租
    64. T/C time charter 定期租船,簡稱期租
    65. TCT time charter on trip basis 航次期租
    66. COA contract of affreightment 包運租船,簡稱包船
    67. C/P charter party 租船合同
    68. F/N fixture note 確認備忘錄,也稱訂租確認書
    69. GENCON “金康”合同,全稱為BIMCO 統一雜貨租船合同
    70. NYPE Form “土產格式”,全稱美國紐約土產品交易定期租船合同
    71. BALTIME “波爾的姆格式”,全稱為BIMCO標準定期租船合同
    72. BARECON‘A’標準光船租船合同A格式
    73. SINO TIME 中租期租合同
    74. DWT dead weight tonnage 載重噸
    75. GRT gross registered tonnage 總登記噸,簡稱總噸
    76. NRT net rigistered tonnage 凈登記噸,簡稱凈噸
    77. LOA length over all船舶總長度
    78. BM beam 船寬 79. MT metric tons公噸(1000千克)
    80. LAYCAN layday/canceling date 受載期與解約日
    81. LINER TERMS 班輪條款,即船方負擔裝卸費
    82. BERTH TERMS 泊位條款,即船方負擔裝卸費
    83. GROSS TERMS 總承兌條款,即船方負擔裝卸費
    84. FAS free alongside ship 船邊交接貨條款,即船方負擔裝卸費
    85. FI free in 船方不負擔裝貨費
    86. FO free out 船方不負擔卸貨費
    87. FILO free in ,liner out 船方不負擔裝貨費但負擔卸貨費
    88. LIFO liner in, free out 船方不負擔卸貨費但負擔裝貨費
    89. FIO free in and out 船方不負擔裝卸費
    90. FIOST free in and out, stowed and trimmed 船方不負擔裝卸費、平艙費和堆艙費
    91. N/R (NOR) notice of readiness 裝卸準備就緒通知書
    92. WIBON whether in berth or not 不論靠泊與否
    93. WICCON whether in custom clearance or not 不論海關手續辦妥與否
    94. WIFPON whether in free pratique or not 不論通過檢疫與否
    95. WWDSHEXUU weather working days, Sunday, holidays excepted, unless used 晴天工作日,星期天和節假日除外,除非已使用
    96. WWDSHEXEIU weather working days , Sunday, holidays excepted, even if used 晴天工作日,星期天和節假日除外,即使已使用也除外
    97. WWDSATPMSHEX weather working days, Saturday PM, Sundays, holidays excepted 晴天工作日,星期六下午、星期天和節假日除外
    98. WWDSSHEX weather working days, Saturday, Sundays, holidays excepted 晴天工作日,星期六、星期天和節假日除外
    99. CQD customary quick dispatch 按港口習慣快速裝卸
    100. WTS working time saved 節省的工作時間
    101. BFI Baltic freight index 波羅的海運價指數
    102. CCfI China container freight index 中國出口集裝箱運價指數
    103. BAF, Bs bunker adjustment factor; or bunker surcharge 燃油附加費 104. CAF currency adjustment factor 貨幣附加費
    105. THC terminal handling charges 碼頭作業附加費,或稱碼頭操作費
    106. PSS peak season surcharge 旺季附加費
    107. DDC destination delivery charges 目的地交貨費
    108. FAK freight all kinds均一包箱費率
    109. FCS freight for class基于商品等級的包箱費率
    110. FCB freight for class and basis 基于商品等級和計算標準的包箱費率
    111. ICAO international civil aviation organization 國際民用航空組織
    112. IATA international air transport association 國際航空運輸協會
    113. SITA 國際電信協會
    114. AWB air waybill 航空貨運單
    115. HAWB (HWB) house air waybill 航空分運單
    116. MAWB (MWB) master air waybill 航空主運單
    117. TC1,TC2,TC3 traffic conference area 航空區劃1、航空區劃2、航空區劃3
    118. GMT greenwich mean time 世界標準時,也稱格林尼治時
    119. TACT the air cargo tariff 航空貨物運價
    120. TACT Rules 航空貨物運價手冊
    121. CN China 中國
    122. DE Germany德國
    123. SG Singapore 新加坡
    124. CA canada 加拿大
    125. AU Australia 澳大利亞
    126. BIS 北京
    127. TAO 青島
    128. CAN 廣州
    129. SHA 上海
    130. CKG 重慶 131. TSN 天津
    132. SZX 深圳
    133. HGH 杭州
    134. KMG 昆明
    135. XMN 廈門
    136. DLC 大連
    137. NGO 名古屋
    138. CA 中國國際航空公司
    139. CZ 中國南方航空公司
    140. MU 中國東方航空公司
    141. CI 中華航空公司
    142. CX 國泰航空公司
    143. NX 澳門航空公司
    144. CAO cargo aircraft only 僅限貨機
    145. DIP diplomatic mail 外交信袋
    146. SLI shippers letter of instruction空運托運書
    147. CBA cargo booking advance 國際航空貨物訂艙單
    148. TRM cargo transfer manifest 轉運艙單
    149. LAR live animal regulation 活動物規則
    150. DGR dangerous goods regulations 危險物品手冊
    151. GCR general cargo rate 普通貨物運價
    152. SCR specific commodity rate 指定商品運價
    153. AW air waybill fee 貨運單費,承運人收取此費為AWC;代理人收取此費為AWA
    154. CH clearance charge for agency 清關費,代理人收取此費為CHA
    155. SU surface charge 地面運輸費,代理人收取此費為SUA
    156. DB disbursement fee 墊付款手續費,承運人收取此費為DBC,代理人收取此費為DBA
    157. RA dangerous goods surcharge 危險品處理費,承運人收取此費為RAC,代理人收取此費為RAA
    158. SD surface charge destination 目的站地面運輸費
    159. CC charges collect 運費到付
    160. PP charges prepaid 運費預付
    161. ULD unit load device 集裝器,集裝化設備
    162. MCO 旅費證,也稱雜費證
    163. NVD no value declared 沒有聲明價值
    164. NCV no commericial value 無商業價值
    165. CCA cargo charges correction advice 貨物運費更改通知
    166. OFLD offloaded 卸下,拉貨
    167. SSPD shortshiped 漏(少)裝
    168. Ovcd overcarried 漏卸
    169. POD proof of delivery 交付憑證
    170. CASS, cargo account settlement system 貨運帳目清算系統
    171. IPI interior point intermodal 內陸公共點多式聯運
    172. SLB siberian landbridge traffic 西伯利亞大陸橋運輸
    173. OCP overland common point 內陸公共點或陸上公共點運輸
    174. MLB miniland bridge 小陸橋運輸
    175. Combidoc 由BIMCO 制定的供經營船舶的多式聯運經營人所使用的國際多式聯運單證
    176. FBL 由FIATA制定的供作為多式聯運經營人的貨運代理使用的國際多式聯運單證
    177. Multidoc 由UNCTAD 依據《聯合國國際貨物多式聯運公約》制定的國際多式聯運單證
    178. MTO multimodal transport operator 多式聯運經營人
    179. NVO non vessel operator 無船經營人
    指定貨代的英文
    1, 指定貨代 appointed forwarding company
    appointed forwarding agent
    appointed forwarding carrier
    appointed forwarder
    appoint ..... as the forwarding company.
    2 指定船公司 appointed shipping company
    有關貨代運輸費用的英文表述運費:
    空運費-AIR FREIGHT 海運費-OCEAN FREIGHT
    包干費-LOCAL CHARGE
    電放費-SURRENDED FEE
    并單費-COMBINED CHARGE
    改單費-AMEND FEE
    集卡費-TRUCKING FEE
    快遞費-COURIER FEE
    熏蒸費-FUMIGATION CHARGE
    制單費-DOCUMENT FEE
    注銷費-LOGOUT FEE
    改配費-RE-BOOKING FEE
    查驗費-INSPECTION FEE
    訂艙費-BOOKING FEE
    保險費-INSURANCE CHARGE
    外拼費-CO-LOAD FEE
    內裝費-LOADING FEE
    報關費-CUSTOMS CLEARANCE FEE
    商檢費-COMMODITY CHECKING FEE
    特殊操作費-SPECIAL HANDLING CHARGE
    碼頭操作費-TERMINAL HANDLING CHARGE
    附加費表述:
    AMS-Automatic Manifest System 自動艙單系統錄入費,用于美加航線
    BAF-Bunker Adjustment Factor 燃油附加費
    CAF-Currency Adjustment Factor 貨幣貶值附加費
    DDC-Destination Delivery Charge 目的港卸貨附加費,常用于美加航線
    EBA-Emergency Bunker Additional緊急燃油附加費,常用于非洲、中南美航線
    EBS-Emergency Bunker Surcharge 緊急燃油附加費,常用于澳洲航線 FAF-Fuel Adjustment Factor 燃油價格調整附加費,日本航線專用
    GRI-General Rate Increase 綜合費率上漲附加費
    IFA-Interim Fuel Additional 臨時燃油附加費
    ORC-Origin Receipt Charge 原產地收貨費,一般在廣東地區使用
    PCS-Panama Canal Surcharge 巴拿馬運河附加費
    PCS-Port Congestion Surcharge 港口擁擠附加費
    PSS-Peak Season Surcharge 旺季附加費
    SPS-Shanghai Port Surcharge 上海港口附加費(船掛上海港九區、十區)
    THC-Terminal Handling Charge 碼頭處理費
    WARS-War Surcharge 戰爭附加費
    YAS-Yen Ascend Surcharge 日元升值附加費,日本航線專用
    International Civil Aviation Organization (ICAO) 國際民用航空組織
    International Air Transport Association (IATA) 國際航空運輸協會
    Scheduled Airline 班機運輸
    Chartered Carrier 包機運輸
    Consolidation 集中托運
    Air Express 航空快遞
    Air Waybill 航空運單
    Master Air Waybill (MAWB) 航空主運單
    House Air Waybill (HAWB) 航空分運單
    Chargeable Weight 計費重量
    High density cargo 重貨
    Low density cargo 輕貨
    Specific Commodity Rates (SCR) 特種貨物運價
    Commodity Classification Rates (CCR) 等價貨物運價
    General Cargo Rates (GCR) 普通貨物運價
    Unit Load Devices (ULD) 集裝設備
    Construction Rate 比例運價
    Combination of Rate 分段相加運價
    Valuation Charges 聲明價值費
    Declared value for Carriage 運輸聲明價值
    No value Declared (NVD) 不要求聲明價值
    Declared value for Customs 海關聲明價值
    No customs valuation (NCV) 無聲明價值
    LOGISTICS 物流
    LOGISTICS INDUSTRY 物流產業
    LOGISTICS ACTIVITY 物流活動
    LOGISTICS OPERATION 物流作業
    LOGISTICS COST 物流成本
    LOGISTICS MODULUS 物流模數
    LOGISTICS CENTRE 物流中心 LOGISTICS NETWORK 物流網絡
    LOGISTICS ALLIANCE 物流聯盟
    BUSINESS LOGISTICS 企業物流
    SOCIETAL LOGISTICS 社會物流
    THIRD-PARTY LOGISTICS (TPL) 第三方物流
    LEAN LOGISTICS 精益物流
    VIRTUAL LOGISTICS 虛擬物流
    CUSTOMIZATION LOGISTICS 定制物流
    value-ADDED LOGISTICS SERVICE 增值物流服務
    SUPPLY CHAIN 供應鏈
    SUPPLY CHAIN MANAGEMENT(SCM) 供應鏈管理
    SUPPLY CHIAN INTEGRATION 供應鏈整合
    PHYSICAL PRODUCTION 產品配送
    INTEGRATED LOGISTICS 綜合物流
    MATERIAL REQUIREMENT PLANNING (MRP I) 物料需求計劃
    MANUFACTURING RESOURCE PLANNING (MRP II) 制造資源計劃
    DISTRIBUTION REQUIREMENT PLANNING(DRP I) 配送需求計劃
    DISTRIBUTION RESOURCE PLANNING (DRP II) 配送資源計劃
    LOSGISTICS RESOURCE PLANNING (LRP) 物流資源計劃
    ENTERPRISE RESOURCE PLANNING (ERP) 企業資源計劃
    QUICK RESPONSE (QR) 快速反應
    EFFICIENT CUSTOMER RESPONSE (ECR) 有效客戶反應
    CONTINUOUS REPLENISHMENT PROGRAM (CRP) 連續補充庫存計劃
    COMPUTER ASSISTED ORDING(CAO) 計算機輔助訂貨系統
    VENDOR MANAGED INVENTORY (VMI) 供應商管理庫存
    ELECTRONIC ORDER SYSTEM (EOS) 電子訂貨系統
    ADVANCED SHIPPING NOTICE (ASN) 預先發貨通知
    DIRECT STORE DELIVERY(DSD) 店鋪直送
    POINT OF SALE(POS) 銷售實點(信息)系統
    AUTOMATIC REPLENISHMENT (AR) 自動補貨系統
    JUST IN TIME (JIT) 準時制
    OUTSOURCING 業務外包(外協,外購)
    INVENTORY CONTROL 存貨控制
    WAREHOUSE 倉庫
    BONDED WAREHOUSE 保稅倉庫
    AUTOMATIC WAREHOUSE 自動化倉庫
    STEREOSCOPIC WAREHOUSE 立體倉庫
    VIRTUAL WAREHOUSE 虛擬倉庫
    WAREHOUSE LAYOUT 倉庫布局
    WAREHOUSE MANAGEMENT SYSTEM (WMS) 倉庫管理系統
    ECONOMIC ORDER QUANTITY(EOQ) 經濟訂貨批量
    FIXED-QUANTITY SYSTEM(FQS) 定量訂貨方式
    FIXED-INTERVAL SYSTEM (FIS) 定期訂貨方式
    ABC CLASSIFICIATION ABC分類法
    DISTRIBUTION CENTRE(DC) 配送(分撥)中心
    CONTRACT LOGISTICS 合同物流
    FULL-SERVICE DISTRIBUTION COMPANY (FSDC) 全方位物流服務公司
    SAFETY STOCK 安全庫存
    LEAD TIME 備貨時間
    INVENTORY CYCLE TIME 庫存周期
    CYCLE STOCK 訂貨處理周期 CROSS DOCKING 交*配送(換裝)
    GOODS SHED 料棚
    GOODS STACK 貨垛
    GOODS YARD 貨場
    GOODS SHELF 貨架
    PALLET 托盤
    STACKING 堆碼
    SORTING 分揀
    ORDER PICKING 揀選
    GOODS COLLECTION 集貨
    ASSEMBLY 組配
    DISTRIBUTION PROCESSING 流通加工
    ZERO INVENTORY 零庫存
    value-ADDED NETWORK 增值網
    BAR CODE 條形嗎
    OPTICAL CHARACTER RECOGNITION 光學文字識別
    ELECTRONIC DATA INTERCHANGE (EDI) 電子數據交換
    RADIO FREQUENCY (RF) 無線射頻
    GLOBAL POSITIONING SYSTEM (GPS) 全球定位系統
    GEORGRAPHICAL INFORMATION SYSTEM (GIS) 地理信息系統

    掃二維碼用手機看

    Infinite Logistics 是一家專業的第三方物流公司,公司立足于中國經濟最發達的區域之一的長江三角洲,自成立以來始終堅持以客戶為中心,為客戶提供多元化的物流服務和專業的物流解決方案

    ◎2021 江蘇盈福特國際物流有限公司.com All Rights Reserved.  備案號:蘇ICP備2021019997號-1

    老太BBw搡BBBB搡BBBB_老头窝棚嫖老女人在线视频_理论片午午伦夜理片影院99_福利 ww在线观视频国产免费观看Aa 丰满的少妇高潮呻吟声色欲av 日本伊人久久久久久精品网 超碰caoporon最新 好男人www官网在线观看视频 天堂午夜www爆乳肉动漫 好硬好大好爽18禁免费看www XXXXX又粗又大又爽毛片 旗袍制服白丝自慰无码自慰 国产乱人伦精品一区二区乐播 欧美另类丰满熟妇XXXX 中国帅男同志大学生打飞机 极品少妇喷潮视频无码免费播放 麻豆婷婷狠狠色18禁久久 中文字幕无码免费久久6080 老熟女五十路乱子中出一区折原 东北BBW揉BBBB揉BBBB 天天躁日日躁狠狠躁中文字幕老牛 97色老99久久九九爱精品 18禁止无遮挡啪啪无码高潮 少妇中文字幕乱码精品视频 两根一进一出啊灌满了白浆 天干天干天啪啪夜爽爽AV 男女裸体激情无遮挡xo动图 美女露出奶头扒开屁股让男人桶爽 顶级嫩模啪啪呻吟不断好爽 国产精品久久一区二区三区色猫咪 亚洲妇熟XXXX妇色黄网站 丰满熟妇裸体BBMXXXX 美女黄网站永久免费观看网 cao死你好湿好紧好爽免费视频 欧美成在人线免费观看天堂 欧美 国产 亚洲 另类 稀缺 伊人蕉影院久亚洲高清老司机 国产黑色丝袜视频在线观看出水 少妇护士放荡激情嗯啊A片 哟男哟女视频精品八区免费 精品女厕偷拍视频一区二区 4399日本在线观看免费6 久久精品麻豆日日躁夜夜躁 撕开奶罩揉吮奶头A片国产 国产精品白浆无码浪潮AV 动漫AV无码成H人动漫在线观看 2012视频免费观看大全 衣服被扒开强摸双乳直播视频 国产裸体美女永久免费无遮挡 性欧美丰满BBBBBAAAAA 中文字幕乱码亚洲∧V加勒比 美女扒开内裤让男人桶涩爱AV 5060网午夜免费午夜一级 大爆乳老师双腿张开自慰喷水 中文字幕久久久人妻无码99 性BBBB交ZOZO欧美 丰满少妇被弄高潮大叫AAA 美女视频黄道一个人免费2 国产精品jk白丝喷浆色哟哟 人妻av中文系列制服丝袜另类 一本大道香蕉中文在线w乱人伦 欧美黑人精品一区二区不卡 久久久久久久久久综合日本 <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>